伊莉討論區
標題:
[「噢」原來不念「ㄡ」!教育部國語辭典讀音曝光 網傻眼:根本差太遠][奇摩新聞][113.7.24]
[打印本頁]
作者:
y8qc2gk91
時間:
2024-7-24 10:24 AM
標題:
[「噢」原來不念「ㄡ」!教育部國語辭典讀音曝光 網傻眼:根本差太遠][奇摩新聞][113.7.24]
近日,一則有關字音的討論在網路上引發熱烈反響。一名網友發文表示,他在打字時發現無法打出「噢」這個字,經查詢教育部重編國語辭典修訂本網站後,才驚訝發現「噢」的正確讀音並非「哦」,而是「ㄩˇ」,這一發現讓他大吃一驚,也讓其他網友傻眼直呼「根本差太遠!」
該名網友在PTT發文分享,本來要打「噢」這個字,但怎麼打都打不出來,於是查詢了教育部重編國語辭典修訂本網站,才赫然發現「噢」不唸「哦」,而是唸「ㄩˇ」,讓他訝異直呼「難道我國文都白學了嗎?第一次知道『噢』怎麼念」。這則貼文迅速引起其他網友的關注和討論,許多鄉民同樣感到驚訝,直呼「好喔」、「好噢」、「至少也要ㄠ吧,ㄛ根本差太遠」、「也沒啥用了吧,同『吔』,被『耶』取代」,甚至有人指出,其實打「ㄡˋ」也能打出「噢」這個字。
事實上,這並非首次有字音爭議引發討論。此前也有人發現,大家常用的「早上」一詞,在教育部重編國語辭典修訂本網站上的標註竟然是「ㄗㄠˇ ˙ㄕㄤ」,而非「ㄗㄠˇ ㄕㄤˋ」,同樣引起不少爭議。對此,國教院解釋,重編國語辭典修訂本是為研究利用而保留的早期口語讀音。這些字音爭議反映出語言的多樣性和演變過程,隨著時間推移,某些字的讀音可能會因為誤用或習慣而改變,甚至被大眾所接受。
.........................................................................................................................................
這完全就是打臉我們平常的讀音啊,不過似乎也一直沒有人出來校正這種狀況,不知是否是從古至今就有的情況!?
作者:
macjoe168
時間:
2024-7-24 03:30 PM
語言也是跟著時代改變進化的... 課本讀音也該跟上時代
作者:
金凱杜
時間:
2024-7-24 05:06 PM
噢 可是鍵盤上4聲還是打得出來
作者:
aa0975707559
時間:
2024-7-24 08:07 PM
也搞不懂一堆奇怪的正確發音阿
作者:
maybe2002
時間:
2024-7-24 10:00 PM
愈改愈亂七八糟了,真的不知道該怎麼教小孩
作者:
Luckyiop
時間:
2024-7-25 07:42 PM
照他說得好奇怪呀
還是比較習慣四聲凹[噢]
作者:
bigcat5240
時間:
2024-7-25 11:04 PM
乾脆中文換英文
所有的書本也都換原文的
不會說英文的就滾回去大陸(中共)
順便清楚一堆親中人士
先說好!把我在台的資產轉換成人民幣!我響應號召 我去!!
我也不會英文阿
作者:
maxwellpan
時間:
2024-7-26 01:17 AM
這也許是真正的正音,但口語就不一樣了。
作者:
rmingblack
時間:
2024-7-26 07:58 AM
網友驚訝發現「噢」讀音為「ㄩˇ」,字音爭議引發熱烈討論。
作者:
a0l0e0x0
時間:
2024-7-26 03:06 PM
很好奇一點!
教育部一天到晚重新編修國語辭典,
顛覆常人的觀念!
但問題是這些修正發音的依據到底是什麼?
康熙字典上可不只是ㄩˇ,
還有 ㄩˋ , ㄠˋ , ㄛ!
作者:
j012877
時間:
2024-7-26 05:17 PM
文字和語言 會隨時代演進的 就像幾百年前的語言 和我們現在用的 口音或是書寫方式 一定是有落差的
作者:
molitor
時間:
2024-7-26 09:09 PM
很多都是將錯就錯,沒有去查,還真的是不知道
作者:
slickers
時間:
2024-7-27 05:15 AM
i have been pronouncing it in the wrong way so far....
作者:
懷爾海特
時間:
2024-7-27 06:22 AM
真是長見識了,大家把噢當喔用,久而久之就積非成是了
作者:
s012135
時間:
2024-7-27 08:59 AM
其實已經搞不懂這些讀音了,這些到底是有誰編訂的
作者:
tknwo
時間:
2024-7-27 11:57 PM
說著說著就會變大陸用語了
作者:
a61880328
時間:
2024-7-29 02:05 AM
不這麼改...人家還會以為整個部都在摸魚
就讓它刷刷存在感吧
作者:
powermodule
時間:
2024-7-29 09:29 AM
想著,這是在說小學老師沒教好嗎?
從小沒學好,長大長歪了.
直說,如果老師叫你念一段課文,從中聽聽有沒有念錯=矯正時期.
如果都沒有.
那就沒事啦.
甚至老師有話說:他們或她們從沒被這樣教阿.
=誤會了,繼續誤會阿
於是,一天到晚在校正的偉大部門,難道要閉門造車嗎
其他:不為難老師,很有可能,考試沒考,也沒有學習過
作者:
我則天
時間:
2024-7-29 09:52 AM
語言要隨著時代推進才是正確的,台灣教育部的恐龍官員只會死腦筋,自己都教不好還想教育別人,可笑至極!
作者:
honaka
時間:
2024-7-29 10:19 AM
本帖最後由 honaka 於 2024-7-29 10:20 AM 編輯
讀音和語音是不一樣的
讀音用於學術比較專業的
語音就是通俗用口語,通常有邊讀邊、沒邊念中間
作者:
zogol
時間:
2024-7-29 01:14 PM
日常生活使用的方式為準吧,其他不重要的。
作者:
rex0327
時間:
2024-7-30 08:25 AM
不只這個字
很多字的正確讀音
都跟我們一般常人的理解不一樣
作者:
那奇亞
時間:
2024-7-31 12:07 AM
這讓我想到以前的液(一ㄝˋ)體
到現在我還是習慣念一ˋ
歡迎光臨 伊莉討論區 (http://a403.file-static.com/)
Powered by Discuz!